MAXIMUM RISK

Minimum Talent

De verwachtingen waren wat te hooggespannen, blijkbaar. Het Duitse blad Moviestar had het over één van de beste actiefilms van het jaar, en zonder enige twijfel de beste Van Damme tot op heden. Beiden schromelijk overdreven.

Toegegeven, Maximum Risk bevat enkele elementen die wat ongewoontjes zijn voor een Van Damme-vehikel, maar helaas bevat de film evenveel clichés, en heeft hij te lijden onder een weinig geïnspireerde regie. Daarvoor ging de studio aankloppen bij Ringo Lam, een actiefilmer die in zijn thuisland Hong Kong een goed dozijn prenten op zijn c.v. heeft staan (misschien zeggen The Adventurers en Burning Paradise u iets?). Klinkt verdacht veel als het succesverhaal van John Woo, die via de Van Damme-film Hard Target met veel lawaai doorbrak in Hollywood. Met Van Damme's volgende, The Colony, is het overigens weer van dattum met de (totaal onbekende) cultregisseur Tsui Hark.

Cliché nummer één dus, een buitenlandse filmmaker waarvan veel wordt verwacht maakt zijn Amerikaans debuut met Van Damme, maar gaat deze keer plat op zijn bek. We zullen clichés twee en drie ook maar meteen prijsgeven: Maximum Risk handelt over een gespierde eenzaat die een vermoord familielid wil wreken (in dit geval zijn tweelingbroer - alweer). In het derde cliché wordt het bizarre accent van de acteur verklaart. Van Damme speelt deze keer namelijk de Fransman Alain. Tweelingbroer Mikhail groeide op in New York, omringd door de Russische mafia. Hierbij moet wel worden vermeld dat voor het eerst in zijn bewogen carrière, het accent van de Brusselaar wordt opgeblazen tot een plotelement! Mikhail sterft in de eertse vijf minuten van de film en zegt geen woord - want Van Damme zou nooit voor een Amerikaan kunnen doorgaan. En omgekeerd houdt Alain in New York opvallend lang zijn mond, want hij wordt aanzien als Mikhail en zijn accent zou hem verraden. Nou moe!

De film speelt zich afwisselend af in New York en in Frankrijk (reken dus maar dat hij bij de zuiderburen brokken zal maken). Dat heeft een paar vreemde gevolgen, namelijk dat JC tijdens de scènes in Frankrijk bijzonder onwennig overkomt - moet hij nu Frans spreken of Engels? Daarenboven lijken sommige van de achtervolginsscènes rechtstreeks uit een standaard Belmondo-film gepikt. Niet bijster indrukwekkend dus. Andere scènes maken dan weer wél indruk, en vooral Van Damme ontpopt zich hierin tot een volleerde actieheld. Wanneer hij zijn mond echter opentrekt, is het om zeep. In dialogen legt hij het zelfs af tegen sidekick Natasha Henstridge, toch niet direct een grote actrice. Het rolletje van Henstridge is overigens ronduit lachwekkend: geen enkele functie buiten op tijd en stond met de borsten paraderen plus een totaal ongepaste seks-scène. Let overigens op rollen van de relatief bekende Franse vertolkers Jean-Hugues Anglade en Stéphane Audran.

Geen grote film dus, die evenwel zijn momenten heeft. Jean-Claude, je blijft hangen, jongen.